Tax Tax Year 2026

Medical Expense Deduction (医療費控除) Guide for Foreigners

How to claim tax deductions for medical expenses in Japan — what qualifies, how to calculate, and how to file.

Updated March 2026 · 8 min read

Quick Answer

If your household's medical expenses exceed ¥100,000 in a year (or 5% of income if income is under ¥2M), you can deduct the excess from your taxable income via 確定申告. This includes doctor visits, prescriptions, dental, and even transportation to hospitals. Keep all receipts!

How it works 医療費控除の仕組み

The medical expense deduction (医療費控除) is one of the most commonly used tax deductions in Japan — and one that many foreigners miss out on because they do not know it exists. Under 所得税法第73条, if you (or your household members living with you) paid more than ¥100,000 in medical expenses during a calendar year, you can deduct the excess from your taxable income.

This is not a tax credit (where you get the full amount back) — it is a deduction from taxable income. The actual tax savings depend on your marginal tax rate. If your marginal income tax rate is 20%, a ¥100,000 deduction saves you ¥20,000 in income tax plus approximately ¥10,000 in resident tax (住民税 at 10%). So the savings are real, but they are a percentage of the deduction amount, not the full amount.

Key points to understand:

  • Household-based: You can combine medical expenses for yourself, your spouse, and any dependents (扶養親族) who live with you. This is a "household" (生計を一にする) concept — it does not matter who actually paid.
  • Calendar year basis: Expenses from January 1 to December 31 of the same year are combined. You cannot carry over unused amounts to the next year.
  • Requires 確定申告: You must file a tax return to claim this deduction. It is NOT available through 年末調整 (year-end adjustment by your employer). Even salaried employees who normally do not file 確定申告 must file one to claim 医療費控除.
  • Maximum deduction: ¥2,000,000 (¥2M). This is the cap on the deduction amount, not on expenses.

The ¥100,000 threshold

The standard threshold is ¥100,000. However, if your total income (総所得金額等) is under ¥2,000,000, the threshold is 5% of your income instead. For example, if your income is ¥1,500,000, the threshold is ¥75,000. This lower threshold makes the deduction accessible to part-time workers and those with lower incomes. (国税庁タックスアンサー No.1120)

What qualifies as a medical expense 対象になる医療費

The list of qualifying medical expenses is broader than most foreigners expect. The general rule is: expenses for diagnosis, treatment, or prevention of illness or injury qualify. Here is a comprehensive list:

Doctor and hospital expenses

  • Doctor visit fees (診察料) — the copay you pay at clinics and hospitals (typically 30% of the total cost under health insurance)
  • Surgery costs (手術費) — including your copay portion
  • Hospitalization costs (入院費) — room charges, meals during hospitalization, treatment costs
  • Prescription medicine (処方薬) — drugs prescribed by a doctor and purchased at a pharmacy

Dental expenses

  • Dental treatment (歯科治療) — fillings, root canals, extractions, gum treatment
  • Dentures and dental prosthetics (入れ歯, 差し歯) — if medically necessary and using standard materials
  • Orthodontics for children (子供の歯列矯正) — braces for children with developmental dental issues are generally covered

Vision and eye care

  • LASIK and vision correction surgery (レーシック, ICL) — these qualify as medical treatment
  • Eye treatment — cataract surgery, glaucoma treatment, and other medical eye procedures

Pregnancy and fertility

  • Pregnancy checkups (妊婦健診) — regular prenatal checkup costs
  • Childbirth expenses (分娩費, 出産費用) — delivery costs at a hospital or birthing center (subtract any 出産育児一時金 received from insurance)
  • Fertility treatment (不妊治療) — IVF, IUI, and other fertility treatments qualify

Transportation

  • Public transportation to and from the hospital — train and bus fares to medical facilities. You do not need receipts for public transport; a written record (date, route, amount) is sufficient.
  • Taxi to hospital in emergencies — when public transportation is not feasible (late night, severe condition, etc.)

Other qualifying expenses

  • Nursing care services (介護サービス) — certain home nursing and care facility costs
  • Acupuncture and massage (鍼灸, マッサージ) — when performed by a licensed practitioner for treatment purposes
  • Medical devices — crutches, hearing aids prescribed by a doctor, and similar medical equipment

Tip: transportation costs add up

Many people forget about transportation costs, but they can be significant — especially if you visit a hospital regularly. If you take the train to a clinic 20 times a year at ¥500 round trip, that is ¥10,000 in deductible expenses. For public transportation, you do not need receipts — just keep a log with the date, departure/destination, and fare amount. (国税庁タックスアンサー No.1122)

What does NOT qualify 対象にならないもの

The general rule for exclusion is: expenses for cosmetic purposes, general health maintenance, or prevention without a medical diagnosis do not qualify. Here are the most common items that foreigners mistakenly think are deductible:

  • Cosmetic surgery (美容整形) — double eyelid surgery, rhinoplasty, Botox, teeth whitening, and any procedure purely for cosmetic purposes
  • Health checkups and screenings (人間ドック, 健康診断) — routine health exams do NOT qualify. Exception: if a disease or condition is discovered during the checkup and you receive subsequent treatment, both the checkup cost and treatment costs become deductible.
  • Dietary supplements and vitamins (サプリメント, ビタミン剤) — even if recommended by a doctor, OTC supplements are not deductible under 医療費控除 (though some may qualify under セルフメディケーション税制)
  • Eyeglasses and contact lenses (メガネ, コンタクトレンズ) — regular prescription glasses and contacts for vision correction do NOT qualify. LASIK surgery does qualify, but glasses do not.
  • Cosmetic dental work — adult orthodontics purely for cosmetic reasons, gold or porcelain veneers chosen for appearance rather than function, teeth whitening
  • Private hospital room upgrades (差額ベッド代) — the extra charge for a private room, unless medically necessary (e.g., the doctor requires isolation for treatment)
  • Parking fees at the hospital — unlike public transport fares, driving and parking costs are not deductible
  • Massage and relaxation therapy — massages at non-medical facilities (リラクゼーションサロン) are not deductible, even if they help with back pain. Only treatment by licensed 鍼灸師 or あん摩マッサージ指圧師 qualifies.

The health checkup exception

This is an important nuance that catches many people. A routine health checkup (人間ドック) is not deductible. But if that checkup discovers a significant condition (e.g., diabetes, cancer, high blood pressure requiring treatment) and you proceed with treatment, then the cost of the checkup itself retroactively becomes deductible along with the treatment costs. Keep the checkup receipt just in case. (国税庁タックスアンサー No.1122)

How to calculate the deduction 控除額の計算

The formula for calculating your medical expense deduction is straightforward:

Deduction = Total medical expenses - Insurance reimbursements - ¥100,000 (or 5% of income)

Maximum deduction: ¥2,000,000

Let us break this down with examples:

Example 1: Standard case

Annual income ¥5,000,000
Total medical expenses (family) ¥350,000
Insurance reimbursements (高額療養費, etc.) - ¥50,000
Threshold (income > ¥2M, so ¥100,000) - ¥100,000
Deduction amount ¥200,000
Tax savings (20% income tax + 10% resident tax) ~¥60,000

Example 2: Lower income (threshold is 5%)

Annual income ¥1,500,000
Total medical expenses ¥120,000
Insurance reimbursements - ¥0
Threshold (income < ¥2M, so 5% = ¥75,000) - ¥75,000
Deduction amount ¥45,000
Tax savings (5% income tax + 10% resident tax) ~¥6,750

Example 3: Childbirth year

Annual income ¥6,000,000
Total medical expenses (prenatal + delivery + regular medical) ¥800,000
出産育児一時金 (lump-sum birth allowance) - ¥500,000
Threshold - ¥100,000
Deduction amount ¥200,000
Tax savings (20% income tax + 10% resident tax) ~¥60,000

Important: insurance reimbursements

You must subtract any reimbursements received from health insurance. This includes 高額療養費 (high-cost medical expense benefit), 出産育児一時金 (lump-sum birth allowance of ¥500,000), and any payouts from private medical insurance (民間の医療保険). The reimbursement is subtracted only from the specific medical expense it covers — not from your total. If a surgery cost ¥300,000 and insurance covered ¥250,000, only ¥50,000 counts toward the deduction for that item. (国税庁タックスアンサー No.1120)

Which household member should file? Since 医療費控除 reduces taxable income, it is most beneficial when claimed by the household member with the highest marginal tax rate. If one spouse earns ¥8M (23% bracket) and the other earns ¥3M (10% bracket), the higher earner should claim the deduction for maximum savings.

セルフメディケーション税制 (Self-Medication Tax System) せるふめでぃけーしょんぜいせい

If your medical expenses do not reach the ¥100,000 threshold, there is an alternative: the セルフメディケーション税制 (Self-Medication Tax System). This is a special version of 医療費控除 introduced in 2017 that focuses on OTC (over-the-counter) drug purchases.

Here is how it works:

  • Threshold: ¥12,000 (much lower than ¥100,000)
  • Maximum deduction: ¥88,000
  • What qualifies: Only designated OTC drugs marked with the セルフメディケーション税制 logo. These are drugs that were previously prescription-only (スイッチOTC医薬品) and certain designated general medicines. Look for the logo on packaging or receipts — many drug stores mark qualifying items on receipts.
  • Prerequisite: You must have received a qualifying health maintenance activity during the year — this includes a company health checkup (会社の健康診断), a municipal health screening (特定健診), an influenza vaccination (インフルエンザ予防接種), or a cancer screening (がん検診). Keep proof of this activity.

Deduction = Total qualifying OTC drug purchases - ¥12,000

Maximum deduction: ¥88,000 (i.e., max qualifying purchases = ¥100,000)

Example: You spent ¥50,000 on qualifying OTC drugs (allergy medication, pain relievers, cold medicine, etc.) during the year and received your annual company health checkup. Your deduction is ¥50,000 - ¥12,000 = ¥38,000. At a 20% tax bracket, this saves you about ¥11,400 (income tax + resident tax).

Choose one or the other

You cannot use both 医療費控除 and セルフメディケーション税制 in the same year. You must choose one. Generally, if your total medical expenses (including OTC drugs) exceed ¥100,000, use the standard 医療費控除. If your medical expenses are low but you buy a lot of OTC medication, the セルフメディケーション税制 may be better. Compare both calculations and choose the one that gives you a larger deduction. (国税庁タックスアンサー No.1129)

Common qualifying OTC drugs include allergy medicines (アレグラ, アレジオン), pain relievers (ロキソニンS, イブ), cold medicines (パブロン, ルル), stomach medicines (ガスター10), and skin medications (ロコイド). When purchasing at a drugstore, the receipt will often mark qualifying items with a star or "セルフメディケーション対象" notation.

How to file for the deduction 申告方法

To claim 医療費控除, you must file a 確定申告 (tax return). Here is the step-by-step process:

  1. Collect all receipts throughout the year. Every time you visit a doctor, pick up a prescription, or buy qualifying OTC drugs, keep the receipt (領収書). For transportation to hospitals, keep a written log with dates, routes, and amounts.
  2. Prepare the 医療費控除の明細書 (itemized statement). Starting from 2017, you no longer need to attach individual receipts to your tax return. Instead, you prepare a summary statement listing each medical institution, type of treatment, amount paid, and insurance reimbursement received. The NTA provides a template (医療費集計フォーム) as an Excel file on their website.
  3. Check for health insurance notifications. Your health insurer (健康保険組合 or 国民健康保険) may send you a 医療費通知 (medical expense notification) summarizing your medical expenses for the year. You can use this as a substitute for itemizing those expenses individually — it simplifies the process significantly.
  4. File via e-Tax or at the tax office. The easiest method is the NTA's online filing system (確定申告書等作成コーナー at nta.go.jp). Enter your income information and medical expenses, and the system calculates the deduction automatically. You can also file in person at your local tax office (税務署) during the filing period.
  5. Keep receipts for 5 years. Although you no longer attach receipts, you must retain them for 5 years from the filing deadline. The tax office can request to see them during an audit. Store them organized by year in a folder or envelope.

Filing deadline and retroactive claims

The standard 確定申告 filing period is February 16 to March 15. However, if you are filing only to claim a refund (還付申告) — which is the case for most salaried employees claiming 医療費控除 — you can file as early as January 1 of the following year. Even better, you can file retroactively for the past 5 years. So if you missed claiming medical expenses from 2021-2024, you can still file for those years now. (国税庁タックスアンサー No.1120)

マイナポータル linkage: If you have a マイナンバーカード, you can link your health insurance data to the e-Tax system via マイナポータル. This automatically imports your medical expense data from your health insurer, reducing the manual entry work. The linkage requires a one-time setup but saves significant time in subsequent years.

For salaried employees: If you are a regular employee (正社員) and your only reason for filing 確定申告 is 医療費控除, you will need your 源泉徴収票 (withholding slip) from your employer, which you receive in January. Enter the figures from this slip into the e-Tax system, add your medical expenses, and the system will calculate your refund. The refund is typically deposited into your bank account within 1-2 months of filing.

Frequently asked questions よくある質問

Can I include medical expenses from my home country?

Yes, if you are a Japanese tax resident. Medical expenses paid in other countries for treatment of yourself or your dependents who live with you (生計を一にする) can be included. You will need the receipt (translated or translatable if requested) and proof of payment. Convert the amount to yen using the exchange rate on the date of payment. This is particularly relevant for foreigners who visit their home country and receive medical treatment.

My spouse does not work. Can I include their medical expenses?

Yes. You can include medical expenses for any family member who is part of your "household" (生計を一にする親族), including your spouse, children, and parents who live with you. Even if your spouse has no income and is not listed as a dependent (扶養親族) on your tax return, you can still include their medical expenses as long as you live together and share household finances.

I lost some of my receipts. Can I still file?

If your health insurer sends you a 医療費通知 (medical expense notification), that document can substitute for individual receipts for the items it covers. For other expenses where you lost receipts, contact the medical institution — many clinics and hospitals can issue duplicate receipts (再発行) for a small fee. For pharmacy purchases, your お薬手帳 (medicine notebook) may help reconstruct what you purchased and when. Going forward, photograph or scan receipts on the day you receive them.

Do dental costs qualify? I had expensive dental work.

Most dental treatment qualifies: cleanings, fillings, root canals, extractions, gum treatment, and medically necessary dentures or prosthetics. Children's orthodontics (for developmental issues) qualify. However, adult orthodontics purely for cosmetic purposes does not qualify — though if a dentist determines it is medically necessary (e.g., bite issues causing pain or TMJ), it can qualify. Teeth whitening and cosmetic veneers do not qualify. Gold crowns and implants generally qualify as they are considered standard dental treatment, even if expensive. Keep the treatment plan documentation from your dentist.

I had a baby this year. What can I deduct?

Pregnancy and childbirth expenses are largely deductible: prenatal checkups (妊婦健診), delivery fees, hospitalization for childbirth, and postnatal checkups. However, you must subtract the 出産育児一時金 (lump-sum birth allowance, currently ¥500,000) from your childbirth expenses. If your delivery cost ¥600,000, only ¥100,000 counts. Also deductible: taxi fares to the hospital when you went into labor, any complications requiring additional treatment, and medically necessary prenatal tests. Not deductible: maternity clothes, baby supplies, or the cost of a private room upgrade unless medically required.

Is it worth filing if my deduction is small (e.g., ¥20,000)?

It depends on your tax bracket. A ¥20,000 deduction saves approximately ¥4,000-6,000 in taxes (depending on your bracket). If you are already filing 確定申告 for another reason (freelance income, ふるさと納税 via 確定申告, first-year mortgage deduction), adding 医療費控除 is minimal extra effort — just add the medical expense section. If you would need to file 確定申告 solely for a small medical deduction, you may decide the time is not worth the savings. However, the e-Tax system is fairly simple, and filing a 還付申告 (refund-only return) is straightforward once you have done it once.

Can I claim medical expenses if I am leaving Japan?

Yes. If you incur medical expenses while you are a Japanese tax resident and later leave Japan, you can still file 確定申告 to claim the deduction. If you leave Japan before the filing period (February-March), you should either file early (還付申告 can be filed from January 1) or appoint a tax representative (納税管理人) who can file on your behalf after you leave. Medical expenses incurred after your departure from Japan (once you are no longer a tax resident) cannot be included.

Have a question about tax?

Ask FinBuddy AI — 3 free questions per month.

Ask AI

Sources

  • 所得税法第73条 (医療費控除)
  • 国税庁タックスアンサー No.1120 医療費を支払ったとき(医療費控除)
  • 国税庁タックスアンサー No.1122 医療費控除の対象となる医療費
  • 国税庁タックスアンサー No.1129 特定一般用医薬品等購入費を支払ったとき(医療費控除の特例)
Disclaimer: This content is general educational information based on publicly available Japanese laws and regulations (国税庁, 金融庁, 厚生労働省 published materials). It does NOT constitute tax advice (税務相談), tax document preparation (税務書類の作成), or tax representation (税務代理) as defined under 税理士法第2条. For advice specific to your individual circumstances, consult a licensed 税理士 or qualified financial professional. Information is believed accurate as of March 2026 but laws change — verify with official sources.

Get our free Tax checklist

FinBuddy provides general educational information about Japan's financial systems based on publicly available laws and regulations. This is NOT tax advice (税務相談), financial advice, or any form of professional consultation as defined under 税理士法, 金融商品取引法, or related legislation. For advice specific to your situation, please consult a licensed 税理士 (certified tax accountant) or ファイナンシャルプランナー (financial planner). FinBuddy is an educational tool, not a substitute for professional advice.