Quick Answer
Japan has universal health insurance. If you're employed, you're on 社会保険 (company insurance) — your employer pays half. If self-employed or unemployed, you're on 国民健康保険 (national health insurance) — you pay 100%. Both cover 70% of medical costs (you pay 30%).
How it works — 日本の医療保険制度
Japan operates a universal health insurance system — every resident, including foreigners, is legally required to be enrolled. This is not optional. If you live in Japan and hold a residence card (在留カード) with a stay period of three months or longer, you must be enrolled in one of the public health insurance programs from the day you register your address at your local ward or city office.
The system is founded on a simple principle: everyone pays premiums, and everyone gets access to affordable healthcare. When you visit a doctor, hospital, or clinic, you present your health insurance card (保険証) and pay only 30% of the total bill. The insurance covers the remaining 70%. This applies to virtually all medical care — from a simple cold to major surgery.
There are two main systems you need to know about:
- 社会保険 (Shakai Hoken) — Employee Health Insurance, sometimes called "company insurance." You're automatically enrolled if you work for a company that qualifies. Your employer handles the enrollment and pays half of your premium.
- 国民健康保険 (Kokumin Kenko Hoken / NHI) — National Health Insurance. This is for everyone who is NOT covered by 社会保険 — freelancers, self-employed individuals, unemployed residents, part-time workers below the enrollment threshold, and retirees. You enroll yourself at your city/ward office and pay 100% of the premium.
You are always on one or the other. There is no gap. When you leave a company, you switch to NHI. When you get hired, you switch to 社会保険. The coverage level (70/30 split) is the same under both — the key differences are in how premiums are calculated, who pays, and what additional benefits are included.
Key Point
The 30% copay applies to everyone aged 6-69. Children under 6 pay 20%, and adults 70-74 pay 20% (or 30% for higher earners). Adults 75+ are on a separate system (後期高齢者医療制度) with a 10% copay.
社会保険 vs 国民健康保険 — 詳細比較
While both systems cover 70% of your medical costs, the differences in premiums, enrollment, and extra benefits are significant. Here is a detailed comparison:
| Feature | 社会保険 (Employee Insurance) | 国民健康保険 (National Health Insurance) |
|---|---|---|
| Who qualifies | Employees of companies (正社員, 契約社員, and part-timers working 30+ hrs/week or at companies with 51+ employees working 20+ hrs) | Everyone not on 社会保険 — freelancers, self-employed, unemployed, part-timers below the threshold |
| Premium calculation | Based on salary (標準報酬月額). Fixed percentage of your monthly pay. | Based on previous year's income + flat per-person/per-household fees. Varies by municipality. |
| Employer share | 50% paid by employer | None — you pay 100% |
| Approximate rate | ~10% of salary total (~5% your share) | ~6-10% of income (varies by city, capped at ~¥1.06M/year) |
| Dependents | Free — spouse & children covered at no extra cost (if dependent earns <¥1.3M/year) | Each person pays — per-capita fees added for every enrolled family member |
| 傷病手当金 (Sickness allowance) | Yes — ~67% of salary for up to 18 months | No (not available) |
| 出産手当金 (Maternity allowance) | Yes — ~67% of salary for 42 days before and 56 days after birth | No (not available) |
| 出産育児一時金 (Lump-sum birth grant) | ¥500,000 per child | ¥500,000 per child |
| Enrollment | Employer handles it | You must go to city/ward office yourself |
| Includes pension? | Yes — bundled with 厚生年金 (Employees' Pension) | No — you pay 国民年金 separately |
The bottom line: 社会保険 is objectively better for employees — your employer pays half, dependents are free, and you get sickness/maternity allowances. This is one of the reasons why switching from freelance to full-time employment in Japan is such a significant financial upgrade in terms of benefits.
For Freelancers
If you are self-employed (個人事業主) or a freelancer (フリーランス), you are on 国民健康保険. You cannot join 社会保険 on your own. However, if you incorporate (法人化), you can enroll yourself in 社会保険 as the company director and have the company pay half. This is one reason some high-earning freelancers choose to incorporate.
What's covered — 保険適用の範囲
Japan's health insurance covers an impressively wide range of medical services. Most foreigners are pleasantly surprised by how comprehensive the coverage is compared to systems in many other countries. Here is what is and is not included:
Covered (保険適用)
- Doctor visits & consultations — general practitioners, specialists, hospital outpatient departments. You pay 30%, the rest is covered.
- Prescription medication — all drugs listed on the national formulary (薬価基準). Generic and brand-name covered at 30% copay.
- Surgery & hospitalization — all medically necessary surgeries and hospital stays. Includes meals during hospitalization (standard hospital meals are partially subsidized).
- Basic dental care — fillings, extractions, root canals, basic dentures, periodontal treatment, and cleaning. Covered at 30%.
- Mental health care — psychiatry, psychosomatic medicine (心療内科), and psychiatric medication are covered. Counseling by a physician is covered; counseling by a non-physician therapist is generally not.
- Maternity care — prenatal checkups are partially subsidized through municipal vouchers (妊婦健康診査). Normal delivery itself is NOT covered (it's not considered a medical procedure), but cesarean sections and complications ARE covered. The ¥500,000 出産育児一時金 lump-sum grant offsets most normal delivery costs.
- Rehabilitation & physical therapy — post-surgery rehab, physical therapy prescribed by a doctor.
- Diagnostic tests — blood tests, X-rays, CT scans, MRIs, endoscopy, and other diagnostics when ordered by a doctor.
- Emergency care — ambulance service is free in Japan (not billed to insurance or patient). Emergency room treatment is covered at standard 30% copay.
- Chronic disease management — ongoing care for diabetes, hypertension, asthma, and other chronic conditions.
NOT covered (保険適用外)
- Cosmetic procedures — plastic surgery, Botox, teeth whitening, and any purely aesthetic treatment. 100% out-of-pocket.
- Advanced dental work — ceramic crowns, dental implants, orthodontics (braces), and porcelain veneers are not covered. Only metal (silver) crowns and basic dentures are covered.
- Private hospital rooms — standard shared rooms (4-6 beds) are covered. If you want a private room (個室), you pay the 差額ベッド代 (room upgrade fee) out of pocket, typically ¥5,000-30,000+ per night.
- Normal childbirth — uncomplicated vaginal delivery is considered a natural process, not a medical procedure. However, the ¥500,000 birth grant covers most of the cost.
- Non-physician counseling — therapy/counseling by clinical psychologists (臨床心理士) or therapists in private practice is typically not covered. Counseling by psychiatrists IS covered.
- Preventive health checks (人間ドック) — comprehensive annual health screenings are not covered unless provided by your employer. However, basic annual checkups (健康診断) are offered free by your municipality or employer.
- Certain advanced treatments — some cutting-edge treatments, experimental procedures, and treatments not yet approved in Japan are not covered, or only partially covered under 先進医療.
- Medical care abroad — treatment received outside Japan is generally not covered, though you can apply for partial reimbursement (海外療養費) after returning.
自立支援医療制度 — Mental Health Support
If you are receiving ongoing psychiatric treatment, you can apply for the 自立支援医療制度 (Independent Living Medical Care system). This reduces your copay from 30% to 10% for outpatient psychiatric care and medication. Apply at your ward/city office with a doctor's certificate. This is available to foreigners and makes long-term mental health treatment much more affordable.
Cost calculation — 保険料の計算方法
How much you pay depends entirely on which system you're in and how much you earn. Let's break down the math for both.
社会保険 (Employee Insurance) premiums
Social insurance premiums are based on your 標準報酬月額 (Standard Monthly Remuneration) — a standardized bracket system based on your average monthly salary. The health insurance portion (健康保険) is calculated as a fixed percentage of this amount, split 50/50 between you and your employer.
The exact rate depends on your employer's health insurance association (健康保険組合) or the national association (協会けんぽ). For 協会けんぽ, rates vary by prefecture, typically between 9.5% and 10.5% of your standard monthly pay (your share is half of that: roughly 4.75%-5.25%).
| Monthly salary | Total health premium (~10%) | Your share (~5%) | Employer share (~5%) |
|---|---|---|---|
| ¥250,000 | ~¥25,000 | ~¥12,500 | ~¥12,500 |
| ¥350,000 | ~¥35,000 | ~¥17,500 | ~¥17,500 |
| ¥500,000 | ~¥50,000 | ~¥25,000 | ~¥25,000 |
| ¥800,000 | ~¥80,000 | ~¥40,000 | ~¥40,000 |
Note that these are just the health insurance portion. Your total 社会保険 deduction also includes 厚生年金 (employees' pension at ~9.15% your share), 雇用保険 (employment insurance at ~0.6%), and 介護保険 (nursing care insurance at ~0.8% if you're 40+). Combined, social insurance typically takes about 14-15% of your gross salary.
国民健康保険 (NHI) premiums
NHI premiums are more complex because they vary significantly by municipality and are based on multiple components. A typical NHI premium consists of:
- 所得割 (Income-based portion) — a percentage of your previous year's taxable income (typically 7-9% depending on the municipality)
- 均等割 (Per-person flat fee) — a fixed amount charged per enrolled person in your household (typically ¥30,000-50,000/year per person)
- 平等割 (Per-household flat fee) — a fixed amount per household (not all municipalities charge this, typically ¥20,000-30,000/year)
- 介護分 (Nursing care surcharge) — additional charge for members aged 40-64 (2-3% of income)
Here are approximate NHI premiums for a single person in a major city:
| Annual income | Approx. annual NHI premium | Monthly equivalent |
|---|---|---|
| ¥2,000,000 | ~¥150,000 - ¥200,000 | ~¥13,000 - ¥17,000 |
| ¥4,000,000 | ~¥320,000 - ¥400,000 | ~¥27,000 - ¥33,000 |
| ¥6,000,000 | ~¥500,000 - ¥600,000 | ~¥42,000 - ¥50,000 |
| ¥10,000,000+ | ~¥900,000 - ¥1,060,000 (cap) | ~¥75,000 - ¥88,000 |
First Year in Japan
NHI premiums are based on previous year's income in Japan. If you just arrived and had no Japanese income last year, your first year's premium will be very low — often just the per-person flat fee (均等割), roughly ¥3,000-5,000/month. This jumps significantly in your second year once your income is on record. Plan for this increase.
高額療養費制度 — High-Cost Medical Expense System
This is one of the most important — and most underappreciated — features of Japan's health insurance system. The 高額療養費制度 (Kogaku Ryoyohi Seido) places a monthly cap on your out-of-pocket medical expenses. Even though you normally pay 30%, if those payments exceed a certain threshold in a single month, the excess is refunded.
In practice, this means no medical catastrophe can bankrupt you in Japan. Even a surgery costing ¥3,000,000 (your 30% share = ¥900,000) would be capped at roughly ¥80,000-¥170,000 depending on your income. This system applies to both 社会保険 and 国民健康保険.
Monthly caps by income bracket (for ages under 70):
| Income category | Monthly income (標準報酬月額) | Monthly out-of-pocket cap |
|---|---|---|
| ア (Highest) | ¥830,000+ | ¥252,600 + 1% of amount over ¥842,000 |
| イ | ¥530,000 - ¥790,000 | ¥167,400 + 1% of amount over ¥558,000 |
| ウ | ¥280,000 - ¥500,000 | ¥80,100 + 1% of amount over ¥267,000 |
| エ | ~¥260,000 and below | ¥57,600 |
| オ (Low-income / 住民税非課税) | Exempt from resident tax | ¥35,400 |
Example: You earn ¥350,000/month (category ウ) and need surgery that costs ¥1,000,000 total. Normally you'd pay 30% = ¥300,000. But under the cap: ¥80,100 + 1% of (¥1,000,000 - ¥267,000) = ¥80,100 + ¥7,330 = ¥87,430. You'd be refunded approximately ¥212,570.
Additionally, if you hit the cap three or more months in a 12-month period, the cap drops to an even lower 多数回該当 (frequent use) threshold — typically around ¥44,400 for category ウ.
How to use 高額療養費制度
Get a 限度額適用認定証 BEFORE treatment (recommended)
Apply for this certificate from your insurer (your company's HR department for 社会保険, or your city/ward office for NHI). Present it at the hospital and you'll only be charged up to the cap — no need to pay the full 30% upfront and wait for a refund.
Or apply for reimbursement AFTER treatment
If you didn't get the certificate in advance (e.g., emergency treatment), you pay the full 30% first, then apply for reimbursement. File the claim with your insurer within 2 years of treatment. The refund typically arrives 2-3 months later.
Critical
The 高額療養費制度 cap is calculated per month, per hospital, per outpatient/inpatient. If your treatment spans two calendar months (e.g., hospitalized Dec 20 - Jan 10), each month is calculated separately. If possible, schedule planned procedures to start at the beginning of a month to maximize the cap benefit within a single month.
For foreigners — 外国人の注意点
The Japanese health insurance system treats foreigners the same as citizens in terms of coverage — once enrolled, you get the exact same 70% coverage. However, there are several foreigner-specific situations you should be aware of:
Enrollment when arriving in Japan
When you first arrive in Japan and register your address at the ward/city office (住民登録), you should enroll in NHI on the same day if you don't have a job yet. If you're starting employment, your company will enroll you in 社会保険 — but there may be a gap of a few days to weeks before that takes effect. During this gap, technically you should be on NHI.
In practice, many foreigners skip NHI enrollment for the first few days and hope nothing happens. This is risky. If you visit a doctor without insurance, you pay 100% of the bill. And retroactive enrollment means you'll owe premiums back to your registration date anyway.
Visa renewal gaps
When your visa expires and you're waiting for renewal (在留期間更新), you're still legally a resident of Japan. Your health insurance remains valid during the renewal processing period. Immigration issues you a stamp or sticker on your residence card showing that renewal is in progress. Your insurance card continues to work normally during this time.
If your visa type changes (e.g., from a student visa to a work visa), you may need to switch insurance types. For example, going from NHI as a student to 社会保険 as an employee. Make sure to properly de-register from NHI at your city/ward office after your company enrolls you in 社会保険 — otherwise you may be double-billed.
Travel insurance vs national insurance
Some foreigners arrive with international travel insurance or expat health insurance and wonder if they can use that instead of Japan's national system. The answer is no — enrollment in public health insurance is mandatory. Private/travel insurance can supplement your coverage (e.g., English-speaking hospitals, medical evacuation, private rooms), but it does not exempt you from the legal obligation to enroll in and pay premiums for Japan's public system.
That said, Japan's public insurance is excellent value. For most situations, it is far cheaper than international health insurance and covers more. Many foreigners find they can drop their international coverage entirely after enrolling in the Japanese system.
Leaving Japan
When you permanently leave Japan, you must de-register from health insurance at your city/ward office. Your coverage ends on your departure date. Any outstanding premiums must be paid before you leave — the city office will calculate the prorated amount. If you've overpaid, you can designate a proxy (届出人) to receive the refund after you leave.
English-Speaking Medical Care
Your Japanese health insurance card works at any hospital or clinic in Japan, including those with English-speaking doctors. Major cities (Tokyo, Osaka, Nagoya, Fukuoka) have hospitals with international departments. The AMDA International Medical Information Center (03-6233-9266) provides free multilingual medical consultation and can help you find English-speaking doctors covered by your insurance.
Switching between systems — 保険の切り替え
Life changes often require switching between health insurance systems. Each transition has a specific process. Failing to switch properly can result in unpaid premiums, double billing, or gaps in coverage.
Starting a job (NHI → 社会保険)
Your new employer enrolls you in 社会保険. They will provide you with a new health insurance card (健康保険証) within 1-2 weeks of your start date.
You must go to your city/ward office and de-register from NHI yourself. This does NOT happen automatically. Bring your old NHI card and your new 社会保険 card as proof. Deadline: within 14 days of enrollment in 社会保険.
The city office will calculate any remaining NHI premiums owed (prorated to your last day on NHI) or issue a refund if you've overpaid.
Leaving a job (社会保険 → NHI or 任意継続)
When you leave your company (quit, laid off, contract ends), your 社会保険 coverage ends on your last day. You have two options:
- Option A: Enroll in NHI — go to your city/ward office within 14 days. Bring your 資格喪失証明書 (Certificate of Loss of Eligibility) from your former employer. NHI premiums are based on your previous year's income.
- Option B: 任意継続 (Voluntary Continuation) — you can stay on your former company's 社会保険 plan for up to 2 years. You pay the FULL premium (both your share and the employer's share), but the rate is capped at a fixed amount. Apply within 20 days of leaving. This can be cheaper than NHI if your income was high, because 任意継続 premiums are capped while NHI premiums are not (until the NHI annual maximum).
Which is cheaper? Compare the two. For most people earning under ~¥5M/year, NHI and 任意継続 are similar. For higher earners, 任意継続 may be cheaper because its premiums are capped at the rate for a 標準報酬月額 of ¥300,000 (for 協会けんぽ). Do the math for your specific situation or ask at the city office — they can show you what your NHI premiums would be.
Going freelance (社会保険 → NHI)
Same process as leaving a job. You must enroll in NHI within 14 days. Your first year's NHI premiums will be based on your employment income from the previous year. If you earned a high salary as an employee, your NHI premiums might feel painfully high — especially since you're now paying 100% with no employer contribution.
Common Mistake
The most common mistake foreigners make is failing to de-register from NHI when joining a company. If you don't formally cancel NHI, the city office will continue billing you even though you're also on 社会保険. You'll end up being billed by both systems. Always visit the city office to cancel NHI when you switch to 社会保険.
Frequently Asked Questions — よくある質問
Can I opt out of Japanese health insurance?
No. Enrollment is mandatory for all residents of Japan with a stay period of 3 months or more, regardless of nationality. Having private or international insurance does not exempt you. This is codified in the 国民健康保険法 and 健康保険法. If you simply don't enroll, the municipality will eventually contact you, and you'll owe back premiums from your registration date plus potential late fees.
What if I can't afford my NHI premiums?
Municipalities offer premium reduction (減額) and exemption (減免) programs for low-income residents. If your income drops significantly (e.g., you lost your job), you can apply for a reduction at your city/ward office. Reductions of 20%-70% of the per-person/per-household flat fees are available based on household income levels. Do not simply stop paying — contact the office and apply for the reduction.
Can I use my health insurance at any hospital?
Yes. Japan does not have a "network" system like the US. Your insurance card works at any hospital, clinic, or pharmacy in the country, regardless of which insurer you're with. You can walk into any clinic without a referral for general care. The only exception is that large hospitals (特定機能病院 and 地域医療支援病院 with 200+ beds) may charge an extra 選定療養費 (typically ¥5,000-7,000) if you visit without a referral letter from a smaller clinic.
What's the difference between 保険証 and マイナ保険証?
Traditional health insurance cards (保険証) are being phased out. Since December 2024, new physical insurance cards are no longer issued. Instead, your マイナンバーカード (My Number Card) functions as your insurance card when registered as a マイナ保険証. You can register it at a hospital's card reader, at a convenience store multicopier machine, or through the マイナポータル app. Existing physical insurance cards remain valid during the transition period, but it is recommended to set up your マイナ保険証 as soon as possible.
Are health insurance premiums tax-deductible?
Yes. All health insurance premiums (both 社会保険 and NHI) qualify for the 社会保険料控除 (Social Insurance Premium Deduction) under 所得税法. There is no upper limit on this deduction — every yen you pay in premiums reduces your taxable income. For employees, this is handled automatically through 年末調整. For freelancers, you claim it on your 確定申告 (tax return). NHI premiums paid for family members in the same household also qualify.
I'm on a spouse visa and don't work. Which insurance am I on?
If your spouse is on 社会保険, you can be enrolled as a 被扶養者 (dependent) on their plan — at no additional cost — as long as your annual income is below ¥1.3M (or ¥1.8M if you have a disability). This is one of the best benefits of 社会保険. If your spouse is self-employed and on NHI, you must enroll in NHI separately with your own per-person premium.
What happens if I get sick while traveling outside Japan?
You can apply for 海外療養費 (Overseas Medical Expenses) reimbursement after returning to Japan. You'll need the original medical receipts, a translation into Japanese, and a doctor's statement about the treatment (診療内容明細書). The reimbursement is calculated based on what the same treatment would have cost under Japan's pricing system — which is often much less than what you actually paid abroad. For this reason, supplemental travel insurance is still recommended for overseas trips.
Have a question about insurance?
Ask FinBuddy AI — 3 free questions per month.
Sources
- 健康保険法 (Health Insurance Act)
- 国民健康保険法 (National Health Insurance Act)
- 厚生労働省 高額療養費制度 (mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/kenkou_iryou/iryouhoken/juuyou/kougakuiryou/)
- 国税庁タックスアンサー No.1130 社会保険料控除
- 厚生労働省 医療保険制度の体系 (mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/kenkou_iryou/iryouhoken/)
Get our free Insurance checklist
Related Guides
Best Insurance for Foreigners
Practical guide to rental, life, car, and earthquake insurance options in Japan.
Understanding Your Japanese Payslip
See exactly how 健康保険 premiums are deducted from your monthly pay.
Japan Pension System
How 厚生年金 works alongside 社会保険 — and what happens when you leave Japan.